Свободный мужчина - Страница 49


К оглавлению

49

Она липла к нему, как репей. Наконец Джейкобу удалось оттолкнуть ее в сторону, но драгоценные секунды были потеряны. Все так же без единого слова Бобби бросился в озеро и мгновенно исчез под водой.

— Бобби! — отчаянно закричал Джейкоб, бросаясь к берегу и уже чувствуя, что опоздал.

Однако его опередили. Пока он боролся с Телмой, Джина рванулась вперед со скоростью, на которую вряд ли считала себя способной, и на глазах Джейкоба скрылась под водой в том же месте, что и Бобби.

Девушка и не думала, что у самого берега может быть так глубоко! Сверху вода была совершенно прозрачной, однако ниже начинался слой илистой жижи, взбаламученной падением двух тел. Не раздумывая, Джина сделала глубокий вдох и нырнула прямо в мутное облако, вслепую нашаривая мальчика. В голове билась только одна отчаянная мысль: не может быть, не может быть, все это какой-то страшный сон!

Легкие уже буквально разрывались от недостатка кислорода, когда рука ее вдруг коснулась безвольно растопыренных детских пальчиков. Мертвой хваткой вцепившись в крохотную ладошку, Джина из последних сил устремилась наверх, к свету и воздуху.

Чуть не теряя сознание, она вынырнула со своей драгоценной ношей на поверхность — и тут же сильная рука подхватила ее, поддерживая на воде, а вторая взяла у нее Бобби. В считанные секунды Джейкоб вытащил обоих на берег и, усадив Джину под деревом, склонился над Бобби.

Каким-то образом на берегу уже оказалась Маюми с охапкой одеял. Одно она набросила на плечи Джине, на второе Джейкоб опустил потерявшего сознание мальчика. Слава Богу, что Джейкоб умел делать искусственное дыхание! На большой плантации всякое может случиться, и ему не впервые приходилось оказывать первую помощь захлебнувшимся. Несколько мгновений прошло в мучительной неизвестности, но вот наконец Бобби вздрогнул и начал отплевываться и откашливать мутную от ила озерную воду.

Сама не своя от потрясения, Джина увидела, что миссис Форк и Вирджиния тоже тут. Мертвенно-бледные, они беззвучно молились побелевшими губами. Телмы видно не было.

Содрогаясь от рыданий, Джина опустилась на колени возле мальчика. По щекам ее катились слезы.

— Бобби! О, Бобби!

Подумать только, и она еще переживала из-за краха карьеры! Теперь, по сравнению с тем, что этот ребенок едва не погиб из-за бесчувственной жестокости взрослых, все былые печали казались ей ничего не значащим пустяком.

По склону холма к ним уже спешил потрясенный Айвен. Он видел разыгравшуюся сцену в окно.

— О Боже, Джейкоб! Вызвать врача?

— Не надо. С ним уже все в порядке. Он пробыл под водой совсем недолго. — Джейкоб не отводил глаз от мальчика. — Я отнесу его домой и уложу в постель.

Он поднялся, сжимая Бобби в объятиях, и повернулся к Джине. Во взгляде его читалась бесконечная благодарность, смешанная со столь же бесконечной любовью.

— Я обязан тебе жизнью сына.

Не в силах говорить, девушка лишь молча помотала головой. Теперь, когда все худшее было позади, на нее навалилось странное оцепенение, какое-то онемение чувств. Джейкоб уже нес сына к дому. Она шагнула вслед за ним, но острая боль в ноге пригвоздила ее к месту. Связки! Она снова повредила злополучные связки. Заметив состояние девушки, Айвен обхватил ее за плечи, помогая идти.

Когда они выбирались на тропинку, Джейкоб уже подходил к дому. Вокруг них хлопотали миссис Форк и Маюми, Вирджиния с хмурым видом брела следом. Казалось, про Джину все забыли, и она вдруг почувствовала себя брошенной и никому не нужной. Однако уже в дверях Джейкоб вдруг остановился и обернулся к ней. Всего один взгляд — но сколько же безграничной любви и благодарности прочла она в нем! Страх, боль, растерянность исчезли, и на смену им пришла твердая уверенность, что все будет хорошо.

9

Прошло еще три недели. Джина не переставала изумляться тому, как быстро умеют дети залечивать даже самые тяжелые душевные раны — разумеется, если окружить ребенка любовью и вниманием. А уж любви сейчас у Бобби было предостаточно.

Да и Джейкоб, как ни парадоксально, впервые за семь лет по-настоящему оценил радость отцовства. Словно после того, как он чуть было не потерял сына, рухнула какая-то стена, все эти годы мешавшая ему любить мальчика в полную силу. Сходство с бывшей женой уже не застило ему глаза, он наконец сумел не только понять разумом, но и всем сердцем принять: Бобби его родной сын, его ребенок, его малыш, о котором надо не только заботиться, но и которого надо пустить себе в душу.

Теперь, когда Джейкоб проводил время с Бобби — а это случалось не в пример чаще, чем раньше, — Джина всякий раз любовалась тем, как светлеют лица обоих. И трудно сказать, кто получал от этих совместных игр и прогулок большее удовольствие — отец или сын.

Что же до Телмы, то она покинула «Цветок магнолии» буквально через пару часов после «Боббиного купанья» — такое название получило в узком семейном кругу это драматическое событие. Покинула, чтобы никогда больше не возвращаться. Джина так никогда и не узнала, что произошло между бывшими супругами, но Телма вскоре официально отказалась от родительских прав на сына. И как это ни грустно, ничуть не жалела об этом. Она дала ясно понять: никакой вины за произошедшее она не испытывает. Виноват во всем один только Бобби, этот мальчишка вечно подслушивает. И вообще в ее занятой светской жизни нет места для глупых детей.

Самое трудное состояло в том, чтобы объяснить мальчику горькую правду: родная мать отказалась от него. Джейкоб с Джиной долго думали, как бы поделикатнее сообщить новость. Всякое бывает, сказали они. Бывает, что родные по крови люди так и не могут стать родными по-настоящему, любить и понимать друг друга так, как им следовало бы. Но Бобби с недетской серьезностью ответил, что уже и сам обо всем догадался и что даже лучше все знать и больше не переживать, думая, почему же мама не едет. Уже на следующий день после серьезного разговора мальчуган вновь повеселел и радовал всех домашних проказами и шалостями, за которые в обычное время его по головке не погладили бы.

49